Количество полных переводов Библии за последние недели достигло 700, хотя из-за скорости, с которой были выпущены переводы, никто не уверен, какой из них первым достиг этой отметки.

Как передает Хинени.Today, об этом пишет ИА «Мировоззрение» со ссылкой на Christian Headlines.

В число 700 включено количество полностью переведенных 66 книг Библии.

«Каждый раз, когда мы слышим о переводе Библии на другой язык, мы знаем, что это означает, что впервые люди с этой языковой группы могут получить полный доступ к полной картине истории Бога. Приятно сделать шаг назад и понять, что означает эта 700-я Библия: 5700000000 людей, которые говорят на 700 языках, теперь имеют Библию том языке, который им лучше всего подходит. Это замечательная цифра, и она продолжает расти», - сказал исполнительный директор Wycliffe Bible Translators Джеймс Пул.

Отмечается, что невозможно определить, какой из переводов стал 700-м. Этим юбилейным перевод мог стать один из трех:

Хуичол – язык, который используют коренные жители Мексики;

Елломве – наречие группы людей в Малави и Мозамбике;

Игеде – язык нигерийской этнической группы.

В блоге Американского библейского общества приводятся данные о том, что количество языков с полной Библии удвоилось за последние 30 лет - с 351 в 1990 году до 700 в 2020 году.

Перевод Библии ускорился в последние несколько десятилетий благодаря «достижением в технологии перевода» и «беспрецедентного уровня партнерства между бюро переводов Библии», - заявили в Американском библейском обществе.

«Мы благодарны Богу, нашим партнерам по служению и финансовым партнерам, щедрость которых делает возможным работу Царства», - сказал генеральный директор Американского библейского общества Роберт Бриггс .

В то же время, на данный момент около 1,5 миллиарда человек - или (каждый пятый человек в мире) по-прежнему не имеют Библии на своем языке.

«Это несправедливость, над исправлением которой продолжают работать группы переводчиков Библии во всем мире», - сказал Пул.